Политика
«В этот день сбылась историческая мечта грузин всех времен - этот день, как никогда, cблизил нас к Европой!» - выступление премьер-министра в Парламенте Грузии (18 июля 2014 года, Кутаиси)

1-updown-pol3-analitГрузия, 21 июля, ГРУЗИНФОРМ.
Приветствую, господин президент!
Приветствую, господин председатель Парламента!
Приветствую, уважаемые члены Парламента!
Приветствую уважаемых послов!
Приветствую дорогих гостей!
Хочу сегодня, с этой трибуны еще раз поздравить всю Грузию с подписанием Соглашения об ассоциации между Грузией и ЕС. Поздравляю с этим историческим событием всех, кому дороги демократические ценности, кто верен европейским демократическим идеалам и видит будущее Грузии в большой семье европейских государств.  Я уверен, что Грузия уже преодолела самый критический момент. Мы сделали важный шаг вперед к Европе, к прочной демократии, и этот процесс теперь уже стал необратимым. 
27 июня 2014 года записано в истории нашей Родины новой датой. В этот день сбылась историческая мечта грузин всех времен - этот день, как никогда, cблизил нас к Европой – с самым близким и естественным пространством для нас, пространством, от которого наша страна была искусственно оторвана в течение сотен лет и идею объединения с которым донесли до нас многие поколения грузин!
Сейчас мы стоим у порога этого пространства. Мы должны шагнуть в Европу как страна с древнейшей историей и уникальной культурой, которая внесет свой вклад в многообразную культуру Европы. Мировоззренческая связь между нами и Европой, близость, родственность насчитывает века. Эти связи испытаны временем, с которыми исторические передряги ничего поделать не смогли. 
Сейчас начинается качественно новый этап в истории Грузии. Мы встали на тот путь, который должен углубить и упрочить наши отношения с европейскими государствами.

Господа!
Сегодняшний день - очень волнительный и праздничный для каждого из нас, для всей Грузии – сегодня Парламент Грузии должен ратифицировать документ исторического для нашей страны значения – Соглашение об ассоциации с Евросоюзом, и мы все ждем тех минут, когда Парламент Грузии подтвердит исторический выбор нашего народа. После сегодняшних обсуждений, я уверен, господа, что вы поддержите соглашение единогласно.
Для нас - большая честь, что страны ЕС – Литва, Латвия и Румыния - уже ратифицировали Соглашение об ассоциации между Грузией и ЕС, в связи с чем хочу им выразить особую благодарность. Еще 25 стран и Европарламент ратифицируют Соглашение об ассоциации. Уверен, что парламент Грузии ратифицирует и представит ратификационную грамоту Генеральному секретарю Совета ЕС, чтобы приступить к использованию соглашения уже с 1 сентября 2014 года. Мы должны своевременно приступить к осуществлению тех мероприятий, которые приблизят нас к ЕС и принесут соответствующую пользу населению Грузии. 
Господа, в этом году ЕС празднует 10-ую годовщину расширения на Восток. Мы все являемся свидетелями той огромной пользы, которую это историческое расширение принесло, как странам - новым членам, так и их населению и экономике, так и государствам-«старым» членам.
Это важнейший период в контексте расширения ЕС. Это, в первую очередь, процесс, направленный на расширение ареала европейских ценностей. Для нас особенно важно, что в европейской семье даже малые страны выполняют такую же важную роль в общеевропейском деле, как и крупные государства. Хочу с гордостью отметить вклад Грузии в деятельность ЕС, в частности, в рамках политики общей безопасности и обороны, целью которой является обеспечение мира и безопасности в мире. 
Наша страна, подтвердила, что может быть надежным партнером наших западных друзей. Мы уже доказали свою надежность своим участием в различных миротворческих миссиях, и я уверен, что наше будущее сотрудничество еще лучше продемонстрирует возможности Грузии в этом плане.

И сегодня я могу с гордостью сказать, что Грузия является примером как страна, которая провела успешные демократические реформы и готова быть гарантом мира и сотрудничества во всем регионе. 
Мы уже не раз заявляли, что непоколебимой волей Грузии является окончательно занять достойное место в единой европейской семье. Подписанием Соглашения об ассоциации для нас начинается новый этап процесса евроинтеграции – интересный и полный вызовов путь к Европе, который требует от каждого из нас – правительства, политических сил и всего общества – больших усилий, самопожертвования и взаимоподдержки.
Мы обязаны самоотверженно трудиться, чтобы окончательно быть там, где мы видим перспективу нашего развития; Там, где будем чувствовать себя в безопасности, защищенными, где наша самобытность будет для других интересна и уважаема. 
Соглашение об ассоциации является планом действия для модернизации, европеизации нашей страны, и мы должны досконально осуществить этот план. Этот план подразумевает верность демократическим принципам, и я верю, что это будет процессом самоотверженного труда.
Этот договор предлагает населению Грузии возможность приблизиться к правилам европейской жизни, к которой оно стремится. Приблизившись к европейским политическим, экономическим, социальным и законодательным стандартам, мы принесем нашему народу и стране благополучие и стабильность. Я счастлив, что наш народ скоро сможет воспользоваться всеми теми благами, которые европейские страны предоставляют своим гражданам. 
Мы также придаем особое значение пространству глубокой и всеобъемлющей свободной торговли, которое является неотъемлемой частью Соглашения об ассоциации.
Еще одним важным приоритетом повестки дня сотрудничества между ЕС и Грузией является безвизовый режим в странах ЕС. Продвижение этого процесса имеет особое значение для нас, так как безвизовый режим принесет нашим гражданам самые ощутимые результаты. Более того, возросшее сообщение углубит контакты между людьми и упрочит связи в направлении бизнеса, культуры, образования и науки. 
Соглашение об ассоциации между Грузией и ЕС действует на всей территории Грузии, в рамках международно признанных границ нашей страны. Соответственно, мы выражаем твердую волю и готовность, поделится пользой от Соглашения об ассоциации с проживающими в Абхазии и Цхинвальском регионе всеми нашими гражданами. 
Поэтому сегодня уже с трибуны парламента Грузии хочу еще раз обратиться к нашим абхазским и осетинским братьям –друзья, вы, вместе с нами становитесь совладельцами всех тех достижений, которые принесет нам сближение с Европой. Вам дается уникальный шанс воспользоваться всеми благами – будь то безвизовый режим в странах Европы, огромный рынок Евросоюза для бизнесменов, участие в образовательных программах или многое другое. 
Господа, сегодня хочу выразить особую благодарность Евросоюзу за то, что он твердо поддерживает территориальную целостность Грузии в международно признанных границах и оказывает нашей стране твердую политическую поддержку. 
Представители ЕС проявили беспрецедентную поддержку в отношении Грузии. На протяжении всего этого периода это было демонстрацией уникальных отношений, и мы очень ценим и благодарим их за это. Именно при поддержке и с помощью наших западных партнеров, друзей мы смогли преодолеть множество сложностей и дойти до сегодняшнего дня. 
Хочу поблагодарить наших уважаемых гостей – комиссара Фуле, министров иностранных дел Латвии и Болгарии, всех, кто присутствует на сегодняшнем заседании и тем самым еще раз выражает поддержку сближения Грузии с ЕС. Хочу выразить благодарность главам дружественных нам стран, послам и всему дипломатическому корпусу, которым в этом процессе принадлежит большая лепта. 
И в заключение, еще раз хочу заявить, что грузинский народ избрал европейскую и евроатлантическую интеграцию не как наилучшую, а как единственную внешнеполитическую ориентацию, которая в полной мере соответствует нашим ценностям и стремлениям на пути к миру, демократии и благополучию. Именно поэтому хочу выразить особую благодарность нашему народу, который сближение с Европой сделал национальной идеей и, несмотря на многие испытания, ни на минуту не предал эти принципы, эту идею. Хочу поблагодарить каждого человека, кто внес свой вклад в дело сближения Грузии с Евросоюзом. 
Уважаемые депутаты, еще раз призываю вас всех поддержать ратификацию Соглашения об ассоциации между Грузией и ЕС, поддержать европейское будущее нашей страны для того, чтобы наша страна раз и навсегда стала современным, сильным, европейским государством.

Большое спасибо за внимание.
Премьер-министр Грузии Ираклий Гарибашвили
(ГРУЗИНФОРМ перевёл текст на русский язык со грузинской стенограммы, высланной информагентству пресс-службой премьер-министра Грузии.)