Пожалуй, нет среди сегодняшних мировых политических лидеров второго такого же предсказуемого в своей непредсказуемости, как президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган.
Кто бы мог подумать, что Эрдоган, до последнего дня не допускавший и мысли о каких-либо извинениях за сбитый российский самолет, спустя семь месяцев напишет Путину письмо с выражениями искреннего сожаления за инцидент.
Письмо президента
Вообще-то это не первое письмо турецкого лидера российскому коллеге.
Практически аналогичное, с надеждами на восстановление двусторонних отношений и доведение их до достойного уровня, Эрдоган направил в Москву в середине месяца, поздравляя Путина с Днем России.
На то послание Москва отреагировала сдержанно. Не обнаружив в нем «содержательных моментов», Кремль устами пресс-секретаря президента Дмитрия Пескова заявил о встречном желании вернуться «к периоду доброго, взаимовыгодного сотрудничества» и намекнул на то, «что для этого нужно сделать».
Ознакомившись с нынешним письмом Эрдогана, можно с уверенностью сказать, что «содержательных моментов» в нем более чем достаточно.
Дабы не быть голословными, приведем из него выдержки, размещенные на официальном сайте Кремля:
- Эрдоган выразил свою заинтересованность в урегулировании ситуации, связанной с гибелью российского военного самолёта;
- Россия является для Турции другом и стратегическим партнёром, с которым турецкие власти не хотели бы портить отношения;
- «У нас никогда не было желания и заведомого намерения сбить самолёт, принадлежащий Российской Федерации»;
- «Взяв на себя все риски и приложив большие усилия, мы забрали тело погибшего российского пилота у сирийских оппозиционеров и привезли его в Турцию. Организация предпохоронных процедур была проведена в соответствии с религиозными и военными процедурами. Вся эта работа была проведена нами на уровне, достойном турецко-российских отношений»;
- «Семью российского пилота мы воспринимаем как турецкую семью. Во имя облегчения боли и тяжести нанесённого ущерба мы готовы к любой инициативе»;
- В отношении гражданина Турции, имя которого ассоциируется со смертью российского пилота, начато и ведётся судебное расследование;
- Эрдоган выражает своё глубокое сожаление по поводу произошедшего и подчёркивает готовность делать всё возможное для восстановления традиционно дружественных отношений между Турцией и Россией, а также совместно реагировать на кризисные события в регионе, бороться с терроризмом.
«Восток – дело тонкое»
Мы намеренно оставили самую важную цитату турецкого лидера на конец, - ее некоторые наблюдатели сочли «слишком тонкой» с точки зрения перевода.
Приводим практически подстрочный перевод цитаты, оригинал которой озвучил пресс-секретарь турецкого президента Ибрагим Калын: «Еще раз хочу сказать, что разделяю боль семьи российского пилота, потерявшего свою жизнь, и хочу выразить свои соболезнования; я говорю: пусть простят («Hayatını kaybeden Rus pilotun ailesine bir kez daha acılarını paylaştığımı belirtmek ve taziyelerimi sunmak istiyorum; kusura bakmasınlar diyorum»).
Кремль поместил на своем сайте перевод в таком варианте: «Я хочу ещё раз выразить своё сочувствие и глубокие соболезнования семье погибшего российского пилота и говорю: извините».
Разница настолько прозрачна и невесома, что уловить ее практически невозможно.
Но некоторые наблюдатели все же задались вопросом: что стоит за этой фразой – извинение или сожаление?
Восточная дипломатия в известной степени славится витиеватостью выражений, и задача переводчика состоит в том, чтобы максимально точно передать суть сказанного (или написанного), не оставляя места для двусмысленности.
Государственное агентство Турции Anadolu, например, пишет, что в послании президента Эрдогана однозначно не содержится слова «извините». Источники агентства в окружении главы Турции утверждают, что в своем письме Эрдоган выразил скорбь и соболезнования семье погибшего пилота, с использованием выражения «сожалею». Источники подчеркивают, что слова эти обращены не к Российскому государству, а конкретно к семье пилота. Также подчеркивается, что о выплате компенсации семье пилота в послании речь не идет.
Представители близких к Эрдогану кругов указывают, что позиция Турции в отношении Сирии, Украины и Крыма останется неизменной: «Тем не менее, эти вопросы будут напрямую обсуждаться с Россией».
Отмечается также, что новое развитие событий позволит устранить угрозы в отношении туристического сектора Турции, а также эмбарго на сельхозпродукцию.
«Лед тронулся…»
Как бы то ни было, «процесс пошел», и сегодня наверняка уже можно говорить о начале нормализации турецко-российских отношений.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что президент Эрдоган в письме к Владимиру Путину сделал «важный шаг в сторону нормализации отношений», оговорившись, однако, что проблему не удастся решить за несколько дней.
Сегодня же стало известно, что днем 29 июня, состоятся телефонные переговоры президентов Путина и Эрдогана.
Оптимизм внушает и приглашение Россией представителя Турции в Сочи, для участия в заседании Организации черноморского экономического сотрудничества. Турецкая сторона приглашение приняла, и будет представлена на запланированном 1 июля заседании ОЧЭС на уровне главы МИД Мевлюта Чавушоглу.
Об интенсификации процесса свидетельствует заявление премьер-министра Турции Бинали Йылдырыма.
Выступая на заседании Великого национального собрания, он отметил, что взаимная переписка, и косвенные контакты между двумя лидерами, привели, наконец, к долгожданному «таянию льдов» в двусторонних отношениях.
«Достижение этого - результат больших усилий. Пусть это принесет удачу нашим народам», - сказал Йылдырым.
Миротворческая миссия
Однако основной акцент в своей речи глава турецкого Кабинета сделал на другом.
«Особую признательность за упорные усилия мы выражаем нашим братьям - лидерам Казахстана, Азербайджана и других стран региона», - подчеркнул Йылдырым.
И вот это – очень интересное и значимое заявление в контексте сегодняшнего места Азербайджана на мировой арене.
Президент Ильхам Алиев в самые трудные моменты не раз, и на словах, и на деле, доказывал свою дружбу братской Турции.
После инцидента со сбитым самолетом он первым заявил, что Азербайджан готов стать посредником в урегулировании конфликта между Россией и Турцией.
На встрече с турецким министром иностранных дел Мевлютом Чавушоглу в ноябре 2015 года глава государства отметил, что азербайджанская сторона готова приложить усилия для снижения и устранения напряженности в турецко-российских отношениях.
Ильхам Алиев подчеркнул, что Азербайджан исторически имеет тесные связи с обеими странами и «испытывает сожаление и обеспокоенность в связи с этой напряженностью».
Не так давно помощник Президента Азербайджана по общественно-политическим вопросам Али Гасанов в интервью телеканалу ANS сказал, что Баку старается сделать так, «чтобы Турция и Россия помирились, чтобы эти страны нашли общие интересы и строили отношения, смотря в будущее, а не оборачиваясь на прошлое».
Али Гасанов подчеркнул, что из-за ухудшения отношений между Москвой и Анкарой Азербайджан оказался в сложной ситуации: «Как вы знаете, с каждым из этих государств мы имеем стратегические партнерские отношения. Поэтому мы не хотим обострения отношений между двумя нашими стратегическими союзниками и стратегическими партнерами».
Одного этого примера достаточно для того, чтобы понять: Азербайджан давно утвердился в качестве неоспоримого лидера и самого мощного государства региона, страны, выступающей с инициативами, направленными на поддержание международного мира и безопасности.
Именно на это нацелены уже реализованные и инициируемые Азербайджаном мега-проекты, именно этого добивался официальный Баку в кресле непостоянного члена Совбеза ООН.
Сегодня сложилась исключительная ситуация, при которой Азербайджану, Турции и России выгодно укрепить свои отношения и, объединившись перед лицом общих вызовов, попытаться сделать мир чуточку лучше.
Этот и другие факторы и внушают надежду на то, что Азербайджану как стратегическому партнеру Турции и России, удастся добиться очередной благородной и миротворческой миссии – нормализовать отношения между Анкарой и Москвой.
1news.az