РПЦ ПОСЫЛАЕТ В ГРУЗИЮ СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЯ, О ЧЁМ ГРУЗИНФОРМ ПРОСИЛ ЕЩЁ 6 МАЯ 2015 ГОДА, ИЛИ ТРИ ГОДА СПУСТЯ
Религия
РПЦ ПОСЫЛАЕТ В ГРУЗИЮ СВЯЩЕННОСЛУЖИТЕЛЯ, О ЧЁМ ГРУЗИНФОРМ ПРОСИЛ ЕЩЁ 6 МАЯ 2015 ГОДА, ИЛИ ТРИ ГОДА СПУСТЯ

     Грузия, 17 мая, ГРУЗИНФОРМ. 6 мая 2015 года, в публикации ГРУЗИНФОРМ «ПОЧЕМУ В ЕДИНСТВЕННЫХ ДВУХ РУССКИХ ЦЕРКВЯХ ТБИЛИСИ БОГОСЛУЖЕНИЕ НАЧАЛИ ВЕСТИ НА ГРУЗИНСКОМ ЯЗЫКЕ? ГДЕ НАША ТОЛЕРАНТНОСТЬ?!» - ГРУЗИНФОРМ СПРАШИВАЕТ КАТОЛИКОС-ПАТРИАРХА ВСЕЯ ГРУЗИИ ИЛЬЮ ВТОРОГО И БИДЗИНУ ИВАНИШВИЛИ», в частности, говорилось:

«ГРУЗИНФОРМ,
пользуясь случаем и выполняя настоятельную просьбу прихожан двух, действующих в Тбилиси, русских церквей - Святого Александра Невского (где начал свой путь к Богу и патриаршему престолу Илья Второй), и Святого Апостола и Евангелиста Иоанна Богослова -задаёт вопрос именно насчёт толерантности в Грузии:
Почему с недавних пор в вышеуказанных храмах богослужение начали вести на грузинском языке и только фрагменты из Евангелия читают на ломанном русском? В результате чего некогда многочисленный русскоязычный приход этих церквей резко уменьшился – прихожанам приходится молиться дома, так как они не имеют возможности услышать Слово Божье на понятном им языке? И почему священнослужителей этих храмов заменили на местных священников, крайне плохо владеющих русским языком? Слава Богу, в Грузии грузинам есть где молиться - благодаря нашему Католикос - Патриарху и Иванишвили, у нас сотни новых и восстановленных грузинских церквей! А в двух старейших исконно русских церквях грузинской столицы, из-за «билингвального» богослужения, время литургии тоже увеличилось вдвое – с 2,5 – 3 часов – до 5-6 часов…».

И вот вчера Священный синод Русской Православной Церкви постановил направить в Тбилиси для пастырского служения среди русскоязычного населения протоиерея Владимира Александрова.

«По результатам состоявшегося согласования с Предстоятелем Грузинской Православной Церкви члены Священного Синода постановили направить в Тбилиси для пастырского служения среди русскоязычных верующих клирика г. Москвы протоиерея Владимира Александрова, поручив ему в необходимых случаях также представлять позицию Русской Православной Церкви»,
- говорится в сообщении на сайте РПЦ.

Обмен священнослужителями между Грузией и Россией происходит на основе соглашения между главами Русской и Грузинской православных церквей. Грузинскую Православную Церковь в Москве представляет протоиерей Кахабер Гоготишвили. В Москве службы на грузинском и русском языках проходят в храме Святого Великомученика Георгия Победоносца в Грузинах.