1. Во всех научных трудах, выполненных на ступенях образования бакалавриата, магистратуры и докторантуры юридического факультета (реферат, предмагистерская и магистерская работа, докторантский семинар, коллоквиум, диссертация), а также представленных для опубликования в журнале «Право», приведенные русскоязычные источники не должны превышать одной пятой общего количества использованной научной литературы.
2. Приказ вступает в силу с момента подписания».
Интернет-форум взорвался. Абсурдность данного приказа обсуждалась со всех сторон. Для начала следует особо остановиться на том, что у декана юридического факультета проблемы - не только с русским языком, но и с основной специальностью. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы знать – приказ не может вступить в силу с момента подписания, т.к. об этом может никто и не узнать. Его нужно опубликовать посредством хотя бы вывешивания в деканате! Даже принятые парламентом и подписанные президентом законы вступают в силу лишь через 15 дней после опубликования в официальном органе «Законодательный вестник»! Впрочем, вернемся к содержанию приказа. В интернете стали распространять приказ и на другие факультеты и задались вопросами: как быть, если научный труд касается почвоведения, химии, физиологии? Выводы были комичные. А журналист еженедельника «Грузия и Мир» Тамар Давитулиани и вовсе осмеяла приказ:
«Общеизвестно, что периодическая система химических элементов была открыта Дмитрием Менделеевым, которому крайне не повезло, потому что он не только русскоязычный, но вдобавок еще и русский ученый. Получается, из 103 элементов системы Менделеева студенты в таком случае смогут использовать только 20. Какой-нибудь образованный ворчун наверняка возразит, что в периодическую систему элементы добавлялись и после смерти Менделеева. Однако гениальность этого ученого проявилась как раз в том, что он заранее оставил свободные клетки в таблице для не открытых еще элементов. Интересно, будет ли действовать приказ об «одной пятой» и на пустые клетки? Правда в расширении периодической системы внесли свой вклад Теодор Сиборг и Нильс Бор, однако эти нерусскоязычные авторы не прибавили и пятой части к открытию Менделеева. А теперь представьте, что получится, если в Швеции или Норвегии на труды Нильса Бора распространят закон одной пятой!
Не в лучшем положении окажутся и физиологи. Ивану Павлову тоже не повезло, поскольку он был русским и родился в Рязани. Шведов русское происхождение создателя научной теории о функционировании центральной нервной системы не смутило и они присудили ему Нобелевскую премию».
Шутка шуткой, но вытеснение русского языка очевидно во всех сферах. Сначала запретили фильмы на русском языке (хотя вместо озвучания на грузинском языке все национальные вещатели накладывают субтитры), потом объявили войну русским песням (тут подход избирателен – благосклонны к тем исполнителям и авторам, которые резко критикуют власти России), а процесс сокращения русского сектора в образовательной системе за последние годы принял беспрецедентный масштаб: по данным за 2004 год в русскоязычных школах Грузии насчитывалось около 7 тысяч учащихся, русских по национальности, остальные 25 тысяч были грузины. До 2000 года функционировало 214 русскоязычных школ, сейчас остались только две.
Проблему усугубляет и то, что подрастающее поколение уже не знает русского языка, но еще не освоило английский. Этому не могут помочь и десятки тысяч приезжих англоязычных участников проекта «Обучай и изучай Грузию», т. к. это не квалифицированные педагоги, а безработные, получившие возможность за счет бюджета государства с нищим населением трудоустроиться лишь потому, что английский их родной язык! Несложно представить, каковы знания иностранного языка, полученные от бывшего сотрудника морга (был и такой случай)!
Однако описанный процесс представляет собой лищь малую часть того абсурда, который имеет место быть в современной Грузии. На днях оппозиционный депутат парламента Грузии Джонди Багатурия обвинил мать президента – Гиули Аласания в том, что она, вместе с бывшим министром экономики Кахой Бендукидзе монополизировала систему высшего образования.
«В Грузии созданы два монопольных клана. Одним руководит мать президента посредством турецкого капитала, а другим – Бендукидзе с русским капиталом» - заявляет Багатурия. То, что российское происхождение капитала Бендукидзе никак не продвигает русский язык в подконтрольных ему высших учебных заведениях, очевидно, а что касается турецких интересов, оппозиционер представил весьма интересные материалы: среди многих вузов, солидными долями которых владеет «Первая мать» Грузии, есть и «Черноморский университет». По распоряжению президента и по совместительству ее сына, этот университет из рук в руки получил 10 гектаров земли. По словам Багатурия, за этим университетом стоит турецкоподданный Фетхулах Гьюлен, который на собственном сайте называет себя проповедником ислама. Гьюлен финансирует Черноморский университет через свою бизнес-компанию «Чаглар» и Багатурия утверждает, что именно через этот университет семья президента прямо связана с иностранным капиталом. Депутат считает это прямой угрозой для безопасности страны.
Мать президента - тюрколог-источниковед, была рядовым профессором до «Революции роз», но еще тогда она лоббировала создание турецко-грузинского университета. 16 образовательных учреждений перешли во владение Гиули Аласания после того, как ее сын стал президентом страны. Среди них - детский сад им. Демиреля, тбилисская школа-лицей «Луч», начальная школа им. Р.Шахина в Батуми, начальная школа им. Нико Николадзе в Кутаиси, начальная школа искусств им. Шота Руставели в Рустави, Батумские университетские подготовительные курсы и центр языков, колледж им. Демиреля, международная школа им. Николоза Церетели, начальный лицей им. Р.Шахина в Батуми, лицей им. Нико Николадзе в Кутаиси, лицей им. Шота Руставели в Рустави, марнеульские подготовительные курсы и центр языков.
Темой инвестиций так часто спекулируют, что выступать против иностранного инвестора считается чуть ли не преступлением, но такой интерес турецкой стороны к системе образования наводит на грустные размышления, если вспомнить, что в Аджарии турецкие компании принимают на работу только тех, кто владеет турецким языком, а недавно турецкий инвестор отказал в работе выигравшей конкурс женщине лишь по той причине, что она несколько лет проработала в Университете Патриархии Грузии!
Еще более абсурдная ситуация сложилась в Телави вокруг дворцового ансамбля царя Ираклия Второго. Бывший директор музея Ираклия – Тенгиз Алдамидзе - однажды уже спас могилу последнего царя Грузии от продажи, после чего и потерял работу, а теперь он распространил информацию о том, что в процессе реабилитации планомерно уничтожается русский след в архитектуре, а его место занимают строения в персидском стиле. Но самое возмутительное с точки зрения бывшего директора музея то, что в них займут место этнографические и культурные экспонаты каджарской эпохи, а родоначальником каджарской династии (1796-1828 гг.) являлся Ага-Мухаммед-Хан, один из ненавистных захватчиков Грузии. Именно с ним сражался царь Ираклий.
Тенгиз Алдамидзе: «Проект, по которому собираются проводить реабилитацию, уродует отреставрированный первый этаж дворца Ираклия. Проект предусматривает снос трехэтажного капитального здания по типу русской архитектуры, построенное грузинами, кстати, и где размещена историко-этнографическая экспозиция. Тут в 19-м веке был очаг среднего образования – училище Св.Нино, которое внесло огромный вклад в общественное образование. В проекте появилась башня персидского типа. Это должно быть, остатки лестничной клетки училища св. Нино, которую собираются отделать кирпичом и придать персидский облик. Абсолютно изменяется содержание архитектурного ансамбля – исчезает русский архитектурный след. Из двух зданий русского стиля одно – мемориальное сносится, а другое изменяется полностью». Но самое интересное в том, что проект реабилитации Всемирным банком еще не утвержден, а Саакашвили уже устроил его презентацию и работы начаты.
Одним словом, Грузия как бы возвращается в эпоху, когда страна была разделена на две сферы влияния – османскую и персидскую. Вычеркивая из истории Грузии все русское, режим Саакашвили тем самым идет не к Западу (будь то Европа или США), а возвращает страну в то прошлое, которое ничего общего с западом не имело. В желании побольнее ужалить Россию как оккупанта, он широко открывает двери Турции и Ирану. Их влияние все более ощутимо не только на окраинах, но и в самой столице. Бывший проспект Плеханова (в 90-е годы он был переименован в проспект Давида Строителя), который помпезно презентовал Саакашвили, полон турецких ресторанов, магазинов и банков. Будто назло историческому прошлому имя Давида Строителя носит практический превратившийся в турецкий квартал в прошлом вполне европейский тбилисский проспект. А надписи, которые в советские времена были на двух языках – грузинском и русском, теперь сменили на турецкие и английские и для того, чтобы грузинские названия были не меньшего размера, чем иностранные, гражданским активистам приходится бороться.
Еще год назад, во время ежегодного доклада президента в парламенте один из депутатов лишь произнес слова об элитарной коррупции, как Саакашвили тут же остановил его и с пристрастием добивался, чтобы тот назвал конкретные фамилии. Депутат смолчал. Уже в этом году сразу два оппозиционера с парламентской трибуны открыто заговорили о коррупции в окружении Саакашвили, впервые столь публично прозвучала и информация о матери президента – Гиули Аласания.
«Гюльчатай открывает личико!»
P.S. 23 марта были опубликованы результаты социологического опроса, проведенного маркетинговой компанией АСТ. По опросу следует, что В Грузии русский язык - все еще ведущий из иностранных.
96,3 процента опрошенных тбилиссцев заявляет, что владеет русским в той или иной степени, 36 % из них владеют русским в совершенстве, 29 % - хорошо, средне – 28 %, на начальном уровне – 3 %, совсем не владеет 4 %.
Что касается английского языка, 34 % опрошенных совершенно им не владеют, 7 % владеет в совершенстве, 13 % - хорошо, 28 % - средне, 17 % - на начальном уровне.
В возрастном срезе отчетливо наблюдается тенденция смены приоритетов. 19 % опрошенных в возрасте 18-24 лет заявляет, что владеет английским языком в совершенстве, тогда как лишь 3% опрошенных старше 45 лет отвечает так же.
Опрос был проведен в Тбилиси в феврале 2012 года. Было опрошено 400 респондентов. Статистическая погрешность не превышает 4,8 %.
Таблица на сайте АСТ: http://act-gr.com/geo/index/news/776
georgiamonitor.org